ふらここ|春夜に揺れる

Article

記事内容

目次

もっと見る

 

ふらここ、この可愛らしい読み名は「ブランコ」のこと。いまでは一年を通して公園で見かける遊具ですが、歳時記では春の季語とされています。

一年中使われるものが、なぜ特定の季節に結びつくのか。自然や気象であれば理解しやすいものの、人工物の場合、その背景には習俗や歴史が関係していることが少なくありません。

「ふらここ」の起源は、中国で「鞦韆(しゅうせん)」と呼ばれた遊びにさかのぼります。これは、木の枝や横木から二本の縄を垂らし、その先に板を渡して腰を掛ける、いまのブランコに近い形のものでした。人が座り、足で地面を蹴って前後に揺れる仕組みで、もともとは子孫繁栄や農作物の豊穣を祈る儀礼に用いられ、春の節目に女性がこれに乗る風習がありました。揺れながら空へ近づくその動きには、天と地をつなぐ意味が重ねられていたといわれます。

こうした背景から、漢詩では春の景物としてたびたび詠まれます。北宋の詩人・蘇軾の詩『春夜』にある

「春宵一刻値千金 花有清香月有陰(しゅんしょういっこくあたいせんきん はなにせいこうありつきにかげあり)」

は、春の夜のひとときの豊かさを表す句として知られています。その結びには

「鞦韆院落夜沈沈(しゅうせんいんらくよるちんちん)」

とあり、人の気配の絶えた中庭に、静かにぶら下がる「ふらここ」の姿が描かれています。

日本でもこの影響を受けて、中国で詠まれてきた「鞦韆」の情景が伝わり、「ふらここ」「ゆさはり」などの名で呼ばれるようになり、春の景として定着しました。現在のブランコは明治以降に導入された西洋式のものですが、季語としての「ふらここ」には、古い習俗の記憶が残されています。

 

撮影:M-Picking / PIXTA

参考文献

茶趣をひろげる 歳時記百科』淡交社
諸田龍美『茶席からひろがる漢詩の世界』淡交社(品切れ)
『新版 茶道大辞典』淡交社(絶版)

※参考文献のタイトルをクリックすると、【淡交社 本のオンラインショップ】に移動します。
※最新の価格・在庫状況はオンラインショップにてご確認ください。

シリーズ「季節を読む」はこちらから

More contents

茶の湯を学ぶコンテンツが
読み放題

有料会員になると、200点以上の動画・電子書籍・記事・茶道辞典・イベント情報などのコンテンツをすべてご利用いただけます

月額990円(税込)

いつでも解約可能